separateurCreated with Sketch.

Gluho brazilsko frizerko je ljubezen pripeljala v Slovenijo, kjer želi izpolniti sanje

whatsappfacebooktwitter-xemailnative
Tina Martinec Selan - objavljeno 05/02/22
whatsappfacebooktwitter-xemailnative
Internet je združil poti Brazilke in Slovenca

Omogočite delovanje Aleteie tudi v prihodnje in nas podprite. Naša prihodnost bo tudi vaša.

Darujem za Aleteio

Cleonice Sena Rotar živi v Ribnici. Pa ni čisto običajna Ribničanka. Rodila se je namreč v Braziliji, ima pa še eno posebnost, ki je pri frizerjih ne srečamo kar tako: je gluha. Njeno zgodbo so predstavili na portalu Spletna TV.

Od nekdaj je sanjala o tem, da bi bila frizerka

Sluh je izgubila pri štirih letih, ko je zbolela za otroško nalezljivo boleznijo mumps in zaradi posledic bolezni oglušela. Končala je poklicno šolo za računovodstvo in tudi tečaj za fotomodele. A od nekaj so bile njene sanje, da bi postala frizerka.

Starši so se strinjali, da mora slediti svojim sanjam, zato je opravila tudi tečaj oziroma šolanje za frizerje. Hitro je našla zaposlitev in po 14 letih dela v salonih v Braziliji odprla svoj frizerski salon. Tega je vodila devet let.

Ji je zaradi njene gluhote kdaj težko opravljati poklic, pri katerem je vendarle potrebne kar nekaj komunikacije s strankami? "Težko je že zaradi sporazumevanja," priznava Cleonice. "Stranke prosim, da govorijo čim počasneje, da jih lahko razumem. Nekatere mi svoje želje tudi napišejo, spet druge pokažejo sliko pričeske, ki bi jo rade imele, in potem to naredim."

Nenavadna ljubezen, ki se je začela na Instagramu

Zaradi ljubezni je v Braziliji zaprla svoj salon in se preselila v Slovenijo. Spoznala je namreč Slovenca Janeza Rotarja in se vanj zaljubila. "Janeza sem zagledala na Instagramu. Videla sem ga v videu z nekom in mi je bil takoj simpatičen. Začela sem  slediti njegovemu profilu, gledala sem njegove fotografije. Zelo mi je bil všeč, ker je bil videti družinski človek."

Potem sta začela komunicirati. Seveda je bilo s tem kar nekaj težav. Ne le, da je Cleonice gluha, tudi jezikov drug drugega nista znala niti besedice, tako da sta se na začetku kar lovila. "Po prvem mesecu je bilo že malo lažje," pravi Cleonice in hudomušno doda: "Jaz se sicer nisem naučila čisto nič slovensko, a Janez se je hitro naučil nekaj portugalščine in komunikacija med nama je lažje stekla."

Janez razlaga: "Ko sem ji prvič pisal v angleščini, mi je po portugalsko odgovorila, da ne zna angleško. Kaj pa zdaj? Ni mi preostalo drugega, kot da sem začel s pomočjo prevajalnika prevajati tiste portugalske besede. Po enem mesecu sem jih že dobro znal. Tudi njenih kretenj v začetku sploh nisem razumel."

V Sloveniji je prvič v življenju stopila na sneg

Eno leto in tri mesece sta se videvala prek video aplikacije in to vsak dan. Prvič pa sta se v živo videla šele, ko je Cleonice prišla v Slovenijo. "Bila je malo drugačna kot po videu, saj ima video slabo resolucijo. Zelo lepo je, da sva zdaj skupaj in da se imava rada," dodaja Janez. Pred kratkim sta se tudi poročila.

Kako bi Cleonice primerjala Brazilijo in Slovenijo? "Brazilijo obožujem. Tam in tukaj so ljudje zelo prijazni, radi se pogovarjajo, objemajo. V Sloveniji so malo bolj resni, v Braziliji pa so ljudje zelo živahni. V Braziliji je zelo vroče, tam sta le sonce in dež, nobenega mraza. Na sneg sem prvič stopila tukaj, v Sloveniji."

Cleonice si želi tudi v Sloveniji odpreti frizerski salon in dokazati, da gluhota ni ovira pri opravljanju tega poklica ter uresničevanju svojih sanj.

E-novice

Prejmi Aleteia v svoj e-nabiralnik. Naroči se na Aleteijine e−novice.

Tags:
Postanite del naše zgodbe

Pomagajte nam nadaljevati naše poslanstvo - še naprej bi radi na splet prinašali Lepo, Dobro, Resnično. Hvala za vaš dar.

Top 10
See More
E-novice

Prejmi Aleteia v svoj e-nabiralnik. Naroči se na Aleteijine e−novice.